新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

“七夕节”用英语怎么说

作者: 上海翻译公司 发布时间:2020-09-07 16:11:41  点击率:

  七夕节,又称七巧节、七姐节、女儿节、乞巧节、七娘会、七夕祭、牛公牛婆日、巧夕等,是中国民间的传统节日。经历史发展,七夕被赋予了“牛郎织女”的美丽爱情传说,使其成为了象征爱情的节日,从而被认为是中国最具浪漫色彩的传统节日,在当代更是产生了“中国情人节”的文化含义。那么“七夕节”用英语怎么说?有关七夕的英语词汇有哪些?今天小编带大家一起来学习一下!

  

七夕节用英语怎么说

 

  七夕节用英语怎么说?

  1. Chinese Valentine's Day(西方情人节(Valentine's Day)为公历2月14日,故七夕节也被称为中国的“情人节”);

  2.Double Seventh Day/the Seventh Day of the Seventh Lunar Month(直接将节日日期译出是节日名称翻译的方法之一,七月初七是七夕节);

  3.Magpie Festival(magpie有“喜鹊”的意思,传说中牛郎织女每年七月初七在鹊桥相会);

  4.Tanabata festival(日语中的说法);

  5.Qixi Festival(直接音译的处理方法也偶尔可见).

  七夕故事来源英语表达:

  The Qixi Festival also known as the Chinese Valentine's Day,falls on the seventh day of the 7th lunar month on the Chinese calender.

  每年的农历七月初七,是中国的情人节七夕。

  There is a romantic love story associated with Qixi.

  关于七夕有一个浪漫的传说。

  It says that a fairy named Zhinü who lived in heaven fell in love with a cowherd named Niulang during her trip to earth.

  传说,仙女织女到人间游玩时,和人间的牛郎相爱了。

  Zhinü decided to settle down on earth and lead an ordinary life with Niulang.

  织女决定留在人间和牛郎过平凡幸福的生活。

  However love between ordinary people and fairy God is forbiden.

  然而,神仙和凡人之间的爱情是不被允许的。

  They were punished by the heaven Goddess, and turn into stars located down the opposite side of the Galaxy watching each other from the impossible distance.

  他们遭到天界的惩罚,被化成牵牛星和织女星,分隔在银河两岸,遥遥相望。

  They are permitted to meet each other only on the 7th day of the 7th month each year.

  每年只有在农历七月七日这一天才能够相会。

  Magpies gather and make a bridge across the Galaxy for them.

  这天喜鹊会飞到银河上,搭起一座桥,让他们相聚。

  Qixi is the most romantic one among the Chinese traditional festivals.

  七夕是中国传统节日中最浪漫的节日。

  Chinese recall the loyalty of love and wish for happiness on the festival.

  这一天,中国人缅怀对爱情的忠贞包以及对全家幸福的期许。

  

七夕节用英语怎么说

 

  常见的神话人物:

  Seven celestial princesses 七仙女

  Altair 牛郎星/牵牛

  Niu Lang and Zhi Nu/Cowherd and the Weaver Maid 牛郎和织女

  the Queen of Heaven 王母娘娘

  the Emperor of Heaven 玉皇大帝

  Heavenly generals and soldiers/a troop of celestial soldiers and generals 天兵天将

  a bridge of magpies 鹊桥

  Matchmaker temples 月老庙

  the Milky Way 银河

  Heavenly Palace 天宫

  Vega 织女星

  Mundane life 凡间生活

  常用的祝福语:

  Wish all the lovers a happy Double-Seventh Day!

  祝天下有情人七夕节快乐!

  The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance.

  双七节,农历七月初七,是一个充满浪漫的传统节日。

  The Double Seventh Festival's night is the time when the legendary Cowherd and the Girl Weaver are supposed to have their annual meeting.

  七夕的晚上是传说中的“牛郎”和“织女”一年一度相会的夜晚。

  They Tie The Paper To Bamboo Branches On The Evening Of The Tanabata Festival.

  他们在七夕的夜晚将纸条绑在竹枝上。

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 上海翻译机构 专业上海翻译公司 上海翻译公司  
技术支持:上海翻译公司